学校見学・個別相談予約 体験入学 予約 資料請求

TOP > 大阪府/大阪梅田キャンパス > キャンパスブログ > 「野球」と訳したのは誰?

キャンパスブログ 大阪府/大阪梅田キャンパス 「野球」と訳したのは誰?

野球

新学期に合わせて、1年生の国語総合では「短歌・俳句」を学習しています。
紹介したい人物がいます。明治時代の国語学者であり、俳人、歌人である「正岡子規」です。
学生時代に野球に興じていたことは有名です。ポジションはキャッチャーだったそうです。当時は「ベースボール」と英語表現で呼ばれ、俗説で正岡子規が「野球」と表したとされていますが、実は明治27年に第一高等中学校の中馬庚が【Ball in the field】=「野球」と書いたのが始まりだそうです。
正岡子規の本名が「昇(のぼる)」だったので、「野球」=「のぼーる」と現したことが、語源のように取られたようです。「打者」「捕手」などの表現は正岡子規が考えたものです。

夏草やベースボールの人遠し
 
夏草が茂っており、遠くで野球をやっている人がいるという俳句があります。病気の我が身と夏草の生命力の対比。大好きな野球を題材にし、力強さを表した作品。
 
好きな何かをみつけられたら、凄いことだと想いませんか?

キャンパス情報

キャンパスブログ一覧に戻る

資料請求、見学会・個別相談受付、
お問い合わせはこちらから

  • 見学会・個別相談予約見学会・個別相談予約
  • 体験入学 予約体験入学 予約
  • 資料請求無料資料請求